| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Wings

Inscrit le: 11 Mar 2022 Messages: 913 Localisation: U.S.A
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 15:50 Sujet du message: |
|
|
"See aftermath" c'est généralement utilisé par Wikipedia quand le résultat est "c'est compliqué, veuillez regarder la section appropriée"
Bir-Hakeim est un exemple OTL
 _________________ "It takes the Navy three years to build a ship. It will take three hundred years to build a new tradition. The evacuation will continue." Sir Andrew Cunningham, Mai 1941
"Let me soar! [...] I need no great host, just [Tyene]" - Nymeria Sand, AFFC II |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
demolitiondan

Inscrit le: 19 Sep 2016 Messages: 12412 Localisation: Salon-de-Provence - Grenoble - Paris
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 16:22 Sujet du message: |
|
|
Deal. _________________ Quand la vérité n’ose pas aller toute nue, la robe qui l’habille le mieux est encore l’humour &
C’est en trichant pour le beau que l’on est artiste |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
solarien
Inscrit le: 13 Mai 2014 Messages: 2857 Localisation: Picardie
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 17:44 Sujet du message: |
|
|
| Wings a écrit: | "See aftermath" c'est généralement utilisé par Wikipedia quand le résultat est "c'est compliqué, veuillez regarder la section appropriée"
Bir-Hakeim est un exemple OTL |
C'est peut être pas le meilleur exemple. déjà cela dépend de la langue, pour les anglo-saxon, c'est aftermath, pour wiki français, c'est victoire tactique axe, victoire stratégique alliée, mais la, on entre en partie dans l'interprétation des auteurs en fonction de leur pays.
Essaie de la voir en allemand, c'est encore différent.
Bir-Hakeim, c'est une bataille, dans une bataille, dans une opération d'une campagne qui a longuement fluctué.
Si tu veux faire une comparaison, ce serait l'opération overlord, et l'assaut sur Omaha beach.
FTL, l'opération Goodwill, c'est une opération, enfin plutôt quasi une destruction d'armée, dans une campagne qui est quasi achevé.
Le aftermath serait plutôt à se niveau, avec les différentes conséquences des diverses batailles et offensive qui ont eu lieu. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Anaxagore
Inscrit le: 02 Aoû 2010 Messages: 11667
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 17:55 Sujet du message: |
|
|
Si on raisonne comme ça, on ne pourrait plus jamais donner les résultats d'une bataille sans entrer dans 20 pages d'explication, incluant une mise en perspective de la bataille dans la campagne et la campagne dans la guerre... voire de cette guerre dans l'histoire de l'humanité.  _________________ Ecoutez mon conseil : mariez-vous.
Si vous épousez une femme belle et douce, vous serez heureux... sinon, vous deviendrez un excellent philosophe. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
solarien
Inscrit le: 13 Mai 2014 Messages: 2857 Localisation: Picardie
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 18:12 Sujet du message: |
|
|
Si on pousse a l'extrême oui.
Après, cela dépend de la traduction donnée par les personnes qui ont écrit ou par la/les politiques historiques du pays.
Je crois que les anglo-saxon ajoute un aftermath pour expliquer les conséquences de la victoire et aussi essayer de se donner le beau rôle ou de minimiser l'impact des français sur cette bataille, après tout, la bataille de Gazala est une importante défaite pour les britanniques, avec un possible désastre si il n'y avait pas eu Bir-Hakeim.
Et c'est aussi la, l'importance de l'interprétation, pour nous français, avec Bir-Hakeim, nous sauvons la campagne d'afrique du Nord des britanniques, pour eux, ils diront que Bir-Hakeim, bien que majeur, n'est que l'une des causes de l'échec allemand à El-Alamein.
Pour l'opération Goodwill, étant une opération franco-yougoslave, les anglo-saxon n'auront aucun problème a simplifier le résultat, victoire alliées. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Wings

Inscrit le: 11 Mar 2022 Messages: 913 Localisation: U.S.A
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 18:25 Sujet du message: |
|
|
Un autre exemple dans le Wiki anglophone est la bataille de Malplaquet. _________________ "It takes the Navy three years to build a ship. It will take three hundred years to build a new tradition. The evacuation will continue." Sir Andrew Cunningham, Mai 1941
"Let me soar! [...] I need no great host, just [Tyene]" - Nymeria Sand, AFFC II |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Heorl
Inscrit le: 19 Mar 2023 Messages: 648
|
Posté le: Ven Oct 24, 2025 10:24 Sujet du message: |
|
|
"Sire, que Dieu nous donne de perdre encore pareille bataille, et Sa Majesté peut compter que ses ennemis seront vaincus !"
Le maréchal de Villars, dans une lettre à Louis XIV, après la bataille. _________________ "Un sub' qui s'ennuie, c'est un sub' qui fait des conneries"
Les douze maximes de l'adjudant-chef
"There's nothing more dangerous than a second lieutnant with a map"
US Army adage |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Archibald

Inscrit le: 04 Aoû 2007 Messages: 11473
|
Posté le: Ven Oct 24, 2025 13:01 Sujet du message: |
|
|
| Citation: | | la bataille de Malplaquet. |
Au rugby ça vaut jeu dangereux et carton rouge... _________________ Sergueï Lavrov: "l'Ukraine subira le sort de l'Afghanistan" - Moi: ah ouais, comme en 1988.
...
"C'est un asile de fous; pas un asile de cons. Faudrait construire des asiles de cons mais - vous imaginez un peu la taille des bâtiments." |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Wings

Inscrit le: 11 Mar 2022 Messages: 913 Localisation: U.S.A
|
Posté le: Dim Oct 26, 2025 05:04 Sujet du message: |
|
|
Une sur le Front de l'Est...
 _________________ "It takes the Navy three years to build a ship. It will take three hundred years to build a new tradition. The evacuation will continue." Sir Andrew Cunningham, Mai 1941
"Let me soar! [...] I need no great host, just [Tyene]" - Nymeria Sand, AFFC II |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Wings

Inscrit le: 11 Mar 2022 Messages: 913 Localisation: U.S.A
|
Posté le: Lun Nov 10, 2025 17:12 Sujet du message: |
|
|
(La mauvaise date a été corrigée)
Reprenons:
 _________________ "It takes the Navy three years to build a ship. It will take three hundred years to build a new tradition. The evacuation will continue." Sir Andrew Cunningham, Mai 1941
"Let me soar! [...] I need no great host, just [Tyene]" - Nymeria Sand, AFFC II |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Monomaker

Inscrit le: 04 Juin 2023 Messages: 327 Localisation: Nantes
|
Posté le: Mar Nov 11, 2025 11:03 Sujet du message: |
|
|
Je viens de voir mais il n'y a pas de battlecruiser. Le Renown est parti en carénage en décembre 1943 jusqu'en juin 1944.
| Citation: | 17 décembre Asie-Pacifique
Cette mission était la dernière avant un bon moment pour le Renown, qui va prendre la direction d’un chantier naval pour un entretien et une modernisation bien mérités. Le navire opère en effet dans le climat exigeant de l’Océan Indien et du Pacifique Sud depuis deux ans ! |
Il y a dix croiseurs légers : HMS Charybdis, Spartan, Bellona, Royalist, Gambia, Mauritius, Bermuda, Fiji, MN Marseillaise et Primauguet.
Pas de mention du Duke of York et du Fiji endommagé ? _________________ "Bonjour ! Oh et au cas où on ne se reverrait pas d'ici là, je vous souhaite une bonne soirée et une excellente nuit!" Truman |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Wings

Inscrit le: 11 Mar 2022 Messages: 913 Localisation: U.S.A
|
Posté le: Mar Nov 11, 2025 16:01 Sujet du message: |
|
|
Si on commence a faire la liste de ce qui est endommagé, on en a pas fini. _________________ "It takes the Navy three years to build a ship. It will take three hundred years to build a new tradition. The evacuation will continue." Sir Andrew Cunningham, Mai 1941
"Let me soar! [...] I need no great host, just [Tyene]" - Nymeria Sand, AFFC II |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|