JPBWEB
Inscrit le: 26 Mar 2010 Messages: 4114 Localisation: Thailande
|
Posté le: Mar Nov 10, 2020 15:53 Sujet du message: |
|
|
lbouveron44 a écrit: | Il n'y a pas eu d'effort de réunification de tous ces dialectes au sein d'un néo flamand, comme cela a pu être le cas pour l'occitan et surtout le breton ? |
Dans une certaine mesure, oui, par l'adoption du néerlandais comme langue officielle. Pour le reste, chacun tient a son dialecte regional, voire a son patois local, qui sont et restent bien vivants (au contraire de leurs équivalents en Wallonie, ou même aux Pays-Bas).
C'est d'ailleurs assez désespérant pour un Belge francophone d'avoir consenti un effort substantiel pour apprendre à parler le néerlandais standard, et s'apercevoir in fine que c'est une langue qui n'est pratiquée que dans le domaine public.
Je me souviens lors de mes études supérieures (ca remonte a un moment...), après au moins 10 ans d'apprentissage du néerlandais, d'un sujet de reportage télévisé à propos d'un club cycliste en Flandre profonde (les Flamands sont d'autant plus férus de cyclisme que c'est toujours tout plat chez eux, je suppose...), dont les membres devisaient aimablement en préparant leur matériel avant le départ. Ma consternation fut grande et allant croissant quand je dus admettre que je ne comprenais strictement rien à ce qu'ils disaient entre eux. J'ajoute cependant que ces mêmes protagonistes reprennaient ensuite la parole pour s'adresser au journaliste en néerlandais "standard" tout à fait intelligible pour qui aurait appris la langue. _________________ "L'histoire est le total des choses qui auraient pu être évitées"
Konrad Adenauer |
|